loader image
جستجو
این کادر جستجو را ببندید.

نامه لاله بختیار به ژورنال بین‌المللی اناگرام / بخش اول

Sufi Enneagram

فهرست مطالب

به گزارش روابط عمومی موسسه فرهنگی هنری ماه‌شید خرد:

با سلام خدمت ویراستار (Jack Labanauskas)

آنچه در ادامه می‌آید پیشگفتاری است که برای معرفی نه‌گانه ایرانی به مخاطب فارسی‌زبان نوشته‌ام و می‌خواستم تا این متن را با ماهنامه «اناگرام» نیز به اشتراک بگذارم.

امروزه در ایران علاقه زیادی به اناگرام می‌بینیم. بسیاری از کتاب‌های نویسندگان این حوزه به همراه کتاب‌هایی درباره خود گورجیف یا آثار خود او به فارسی ترجمه شده‌اند. مردم فعالانه در جست‌وجوی مکان‌هایی هستند که گورجیف آن‌ها را دیده است و امیدوارند تا اطلاعات  بیشتری از او به‌دست آورند.

صمیمانه از تلاش‌های موسسه فرهنگی هنری ماه‌شید خرد به‌واسطه ارائه ترجمه فارسی این اثر برای مخاطبان فارسی‌زبان تشکر می‌کنم.

هیچ‌گاه روزهایی را که با مهشید رضوی‌رضوانی در دسامبر ۲۰۱۶ در شیکاگو سپری کردم، فراموش نخواهم کرد. او از تهران آمده بود تا درباره سیستم روان‌شناسی شفای اخلاق نه‌گانه بیاموزد. برای همیشه مدیون تلاش‌های خستگی‌ناپذیر او برای معرفی روان‌شناسی سنتی فارسی به وطن خود خواهم بود.

متن انگلیسی نامه دکتر بختیار

 

سفر شخصی من در ارتباط با نه‌گانه ایرانی بیست و پنج سال پیش آغاز شد.

در آن زمان کار فارغ‌التحصیلی خودم در حوزه روان‌شناسی مشاوره را انجام می‌دادم که استاد کلاس روان‌شناسی گروهی درباره مطلبی در کلاس درس سخنرانی کرد و گفت: شیوه دیگری از مشاوره گروهی موجود است که شاید به آن علاقه‌مند باشید. این شیوه «اناگرام» نام دارد و ریشه‌های آن عرفانی است.

آن لحظه بیداری بزرگی برایم به ارمغان داشت. بی‌درنگ مصمم شدم تا بدانم این ریشه‌ها چه هستند. پس از تحقیقی مفصل، توانستم تا نظریه پایه را در قالب اثری سه جلدی بنویسم.

این مجموعه سه جلدی عبارت است از: «اراده خداوند محقق خواهد بود» جلد اول در باب چارچوب شخصیت است. جلد دوم کتابچه «راهنمای شفاگر اخلاق: روا‌ن‌شناسی فتوت» و جلد ۳ «شفای اخلاق از طریق اسمای حسنای الهی»: کاربرد فتوت[۲] است.

 

با توجه به این واقعیت که بنده سال‌ها دانشجوی پروفسور سیدحسین نصر و همکلاسی ویلیام چیتیک و ساچیکو موراتا در دانشگاه تهران بودم و در کلاس‌های انجمن فلسفه کوچه نظامی حاضر می‌شدم و سخنرانی‌های پروفسور ایزوتسوی ژاپنی و هانری کربن فرانسوی را گوش می‌دادم و پس از این‌که به‌عنوان یکی از نویسندگان کتاب «معماری ایرانی» به زبان انگلیسی و تحت‌عنوان «حس وحدت» برای انتشارات دانشگاه شیکاگو کار کردم و نیز کتاب «اظهارات صوفیه در باب جست‌وجوی عرفانی» را برای انتشارات تیمز اند هادسون بریتانیا نوشتم، کاملا مضمون صحبت‌های استاد را درک می‌کردم که می‌گفت: این شیوه ریشه‌های عرفانی دارد.

یکی از عناصر حیاتی نه‌گانه برگرفته از «علم الاخلاق» و اهمیت چهار فضیلت بنیادین یعنی عفت، شجاعت، حکمت و عدالت است. غرب ادعا می‌کند که افلاطون اولین کسی بود که این فضایل را برشمرد.

با انجام تحقیقات بیشتر، دریافتم که این چهار فضیلت از ایرانیان و سنت دین باستان زرتشتیت آغاز می‌شود و نه افلاطون.

 

افلاطون از زبان سقراط به فرمانده یونانی آلکیبیادس می‌گوید که چگونه زرتشتیان چهار آموزگار را برای شاهزادگان جوان خود استخدام کردند.

یکی از آن‌ها نمایانگر حکمت، دیگری عفت و دو دیگر نماد شجاعت و عدالت بودند. آموزگار حکمت به شاگرد خود درباره پیامبر خود و این‌که چگونه می‌توان رهبری خوب بود، تعلیم داد. آموزگار عدالت یاد داد که باید سراسر زندگی صادق و راستگو بود.

آموزگار عفت به شاگرد خود تعلیم داد که نباید حتی تحت‌سلطه یک لذت بود و انسان باید بیاموزد که فردی آزاد بوده و ارباب خویش باشد و نه برده و اسیر خویشتن. آموزگار شجاعت به شاگردش یاد داد که باید بی‌باک و نترس باشد که ترس بردگی می‌آورد.

 

http://www.dominiopublico.gov.br/download/texto/gu001676.pdf

 

ادامه دارد…

 

واژه نه‌گانه ایرانی، انتخاب شایسته‌ای است که دکتر لاله بختیار جایگزین واژه Sufi Enneagram  کردند. از آن رو که بیشتر محققین و حکمای ایرانی در آن سهم دارند.

این مجموعه سه جلدی نیز توسط موسسه ماه‌شید خرد به عنوان نماینده ITP در دست ترجمه است.

 

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

4 × سه =

مقالات مرتبط
مقالات پربازدید​